Герой ее грез - Страница 11


К оглавлению

11

— В общем-то нет, — не смутившись ответила та, не сомневаясь, что ее доверительным отношениям с отцом ничто не угрожает.

— В таком случае отправляйся и найди, чем заняться, — мягким повелительным тоном изрек он, не сомневаясь в послушании дочери.

Мэгги соскочила со стола с легкостью, которая превратится в чарующую элегантность, когда девочка станет старше.

— О'кей, увидимся за обедом, — бросила она Дороти и тут же нахмурилась, заметив недоуменное выражение на ее лице. — Папа! — укоризненно уставилась она на отца. — Ты пригласил мисс Уинтерс на обед? — Она не могла скрыть разочарования, что отец этого не сделал.

— Я…

— Ты же не можешь допустить, что мисс Уинтерс отправится обратно в Бостон, даже не перекусив, — укорила его дочь. — Ведь она проделала всю эту дорогу лишь ради встречи с тобой.

Дороти не сомневалась, что Джордан не испытывал желания пригласить ее к столу. И снова подумала, что его реакция на встречу со своим редактором разительно отличалась от общепринятой; большинство ее авторов были бы только рады и польщены, прояви она к ним личный интерес. Но этот не походил ни на кого из тех, с кем ей приходилось иметь дело!

Джордан нетерпеливо вздохнул.

— Мы только начали разговор с мисс Уинтерс, а ты нам помешала! Я еще не успел пригласить ее к обеду, — пробурчал он.

На Мэгги, казалось, совершенно не действовали отрывистые реплики отца.

— Ну так пригласи ее сейчас и скажи Эрике, что у нас за столом будет гостья, — проказливо улыбнулась она.

Две пары темно-синих глаз воинственно уставились друг на друга. Наконец хозяин дома раздраженным вздохом дал понять, что проиграл сражение, и неторопливо повернулся к Дороти.

— Вы останетесь к обеду? — хрипловатым голосом спросил он.

Это было далеко не самое любезное предложение из тех, которые она получала, и, будь у нее побольше самолюбия, приглашение следовало бы отвергнуть. Но, как профессионалу, ей было ясно, что нельзя так себя вести, что нужно хотя бы попытаться уговорить Эвана Джордана не совершать творческого самоубийства, положив конец существованию своего героя. Она серьезно сомневалась, что ему удастся создать другую серию, которую публика так же близко, как и первую, примет к сердцу. Не говоря уже о ее сердце!

— Благодарю вас, — с достоинством приняла она приглашение.

Джордан повернулся к дочери и сердито буркнул:

— Довольна?

— Конечно. — Мэгги чмокнула его в щеку, удовлетворенно добавив: — Значит, увидимся за столом.

Дороти все еще была потрясена известием о грядущей гибели Роджерса и даже не отреагировала на заговорщицкое подмигивание девочки, когда та покидала кабинет.

— Я должен извиниться за свою дочь, — рассеянно пробормотал Джордан. — Порой она бывает чрезмерно раскованна.

— Не в пример ее отцу, — не подумав, брякнула Дороти и залилась краской. — Я всего лишь констатирую очевидное, — неловко уточнила она, испытывая смутное ощущение, что не имеет смысла беспокоиться, как бы не обидеть этого человека: он настолько густо покрыт шипами, что не уколоть его в ответ просто невозможно.

— Да, не в пример отцу, — сухо согласился Джордан и с каким-то новым интересом уставился на гостью, словно, в отличие от всех остальных обитателей этого дома, только сейчас понял, что она женщина.

Чувствуя, что ее щеки продолжают пылать горячим румянцем под этим внимательным взглядом, Дороти внезапно обеспокоилась своим внешним видом — насколько ее костюм соответствует облику деловой женщины, в порядке ли узел волос на затылке, не сползли ли очки на кончик носа. Ей хотелось быть потрясающе привлекательной блондинкой, с фигурой, от которой мужчины не могут отвести глаз. Но ничем подобным природа не наградила ее, и, может быть, именно поэтому в свои двадцать семь лет она оставалась не замужем…

— Прошу прощения, — смущенно отвела она глаза. — С моей стороны это было крайне невежливо.

— Да, наверное, — раздумчиво проговорил он. — Но, во всяком случае, вы честно сказали то, что думаете.

Дороти пожала плечами.

— Я всегда честна, мистер Джордан…

— Эван, — насмешливо поправил он ее. — В данных обстоятельствах формальности просто смешны.

Она не могла не согласиться с ним, и в то же время ей казалось, что он предпочел бы официальные отношения.

— В таком случае и я просто Дороти. — Молодая женщина чуть расслабилась, откинувшись на спинку кресла. — Как заметила ваша служанка, подходящее имя для одной из дам Роджерса. — Учитывая, что в ее представлении автор и был Роджерсом во плоти, она решила продолжить тему, затронутую Мэгги: — Но если то, что сказала ваша дочь, правда, то больше никаких дам у Роджерса не будет.

Джордан снова ощетинился.

— Моя дочка не только чрезмерно раскованна, но и излишне болтлива!

— Но в то же время искренна? — осторожно поинтересовалась Дороти; ведь он пока так и не подтвердил, что в самом деле собирается прикончить Роджерса.

— Да, — бросил он коротко, словно желая прекратить разговор.

Откровенность его ответа была более чем недвусмысленна: он собирался убить своего героя! В это верилось с трудом, но ее охватило ощущение грядущей гибели любимого человека.

— Очевидно, некоторые черточки характера Мэгги унаследовала от своей матери, — рассеянно пробормотала Дороти.

— Давайте оставим в покое ее мать! — Джордан мрачно сжал губы в прямую линию и уставился в окно.

Видно, она коснулась какой-то болезненной для этого человека темы. Может быть, миссис Джордан уже не существовало: развод в наше время, к сожалению, стал привычным делом, как и опека над ребенком после расторжения брака.

11